![Prevajanje 1](https://translat.si/wp-content/uploads/2018/10/Slike2.png)
Prevajanje
Prevajanje že dolgo poteka s posebnimi orodji, ki omogočajo boljšo preglednost, upoštevanje ustrezne terminologije in več doslednosti, s čimer se močno zmanjša verjetnost napak. Ravno v ta namen je v mnogih državah že nastal nov študij IT specialista za prevajalsko terminologijo.
Tudi v Translatu uporabljamo veliko večino najpogostejših programov za računalniško podprto prevajanje in preverjanje kakovosti.
![Prevajanje 2](https://translat.si/wp-content/uploads/2018/10/slike.png)
![Prevajanje 3](https://translat.si/wp-content/uploads/2018/12/memsource.png)
![Prevajanje 4](https://translat.si/wp-content/uploads/2018/09/slike3-a.png)
![Prevajanje 5](https://translat.si/wp-content/uploads/2018/09/slike4-a.png)
![Prevajanje 6](https://translat.si/wp-content/uploads/2018/09/slike5-a.png)
![Prevajanje 7](https://translat.si/wp-content/uploads/2018/10/slike6.png)
![Prevajanje 8](https://translat.si/wp-content/uploads/2018/10/slike8.png)
![Prevajanje 9](https://translat.si/wp-content/uploads/2018/10/slike9.png)
Proces dela
![Prevajanje 10](https://translat.si/wp-content/uploads/2018/10/shema_proces_prevajanja_TRANSLAT_02.png)
Translat je že od vsega nastanka zavezan kakovosti in odličnosti storitev, saj prav ti lastnosti vidimo kot svojo največjo prednost na trgu. Proces preverjanja kakovosti nenehno preizkušamo in prilagajamo, o učinkovitosti naših storitev pa pričajo številne zadovoljne stranke. V proces dela vključujemo le najboljše prevajalce, lektorje, pregledovalce in projektne vodje, ki so z vso strastjo zapletajo in razpletajo jezik. Ponujamo storitve na različnih ravneh, prilagojene potrebam kupcev. Z dobro dodelanim postopkom, ki vključuje številne korake, lahko zagotovimo celostno storitev ali le del, denimo samo pregled in lekturo besedila.
Prevajamo
- uradne listine, pogodbe, letna poročila, ponudbe, specifikacije izdelkov ali storitev, dokumente, navodila za uporabo,
- pogodbe, sodbe, potne liste, spričevala in druge uradne dokumente, za katere zagotavljamo tudi prevode sodnih tolmačev oziroma sodno overjene prevode,
- splošne dopise, deklaracije, promocijsko gradivo, letake, brošure, cenike, vsebine spletnih strani, dopise, predstavitve, vabila, članke,
- zagotavljamo prevode iz in v več kot 30 jezikov, skupaj s tujimi partnerji pa pokrivamo kar vse jezike.